On 19 Oct 2003 12:05:32 -0700,
qttt@yahoo.com (Qu.Tinh) wrote:
>> The Chinese showed some boldness lacking in the Brainless
>> Vietnamese.when they added the word Naut to their Taikongnaut.
>>
>> El Chino would use , if he were to translate taikongnaut into
>> Vietnamese, the compound word Ko^'t Mo^ No^'t a rendering of the
>> Russian Word Cosmonaut not because of any Russianophile but because
>> Cosmos is more accurate to describe the flights of Gagarine, Neil
>> Armstrong and Mr Yang Liwei
>
>hi all!
>
>USSR uses the term "cosmonaut".
>USA uses the term "astronaut"
>Now China uses "Taikongnaut".
>
>The young Cuo^.i was a Vietronaut! ;-))))
>
>QTTT
JAPAN uses the term Japkonaut